フランス語聞き取り書き取りの練習 | La dictée !

レベル1
レベル4
レベル1
00:00
  • Je suis final
    00:00
  • Tu es final
    00:00

作家:ジミー
声:ジミー
声:ルイ
レベル4
00:00
  • Depuis la fenetre
    00:00

Depuis le fenêtre - 窓から

作家:ジミー
声:ジミー
声:ルイ
最後に見てください
Je suis回答
Tu es回答
窓から回答
最後に見てください

最後に回答を押してください

Je suis回答
最後に確認してください!

La Dictée : Depuis la fenêtre je vois

Je suis content.
Je suis grand.
Je suis japonais.
Je suis jeune.
Je suis étudiant.
Je suis moi.
Je suis là.

私は嬉しいです。
私は背が高いです。
私は日本人です。
私は若いです。
私は学生です。
私は私です。
私はここにいます。

Je suis

私は~です

Content

嬉しい

Grand

背が高い

Japonais

日本人

Jeune

若い

Etudiant

学生

Moi

ここ

Tu es回答

Tu es Sara.

Tu es franco-japonaise.

Tu es petite.

Tu es gentille.

Tu es intelligente.

Tu es drôle.

Tu es salariée.

Tu es mignonne.



あなたはサラです。

あなたは日仏ハーフです。

あなたは背が小さいです。

あなたは優しいです。

あなたは賢いです。

あなたは面白いです。

あなたは会社員です。

あなたは可愛らしいです。



Le vocabulaire

Tu es

あなたは~です

Franco-japonais(e)

日仏ハーフ

Petit(e)

背が小さい

Gentil(le)

優しい

Intelligent(e)

賢い

Drôle

面白い

salarié(e)

会社員

mignon(ne)

可愛らしい


窓から回答

Depuis la fenêtre je vois un prunier en pleurs.

Je vois qu’il perd ses pétales de fleur.

Je vois que le printemps arrive.

Je vois que les arbres se ravivent.

Depuis la fenêtre je vois une nouvelle année



窓から、泣いてる梅が見える。

花びらが散っているのが見える。

春が来るのが見える。

木々が息を吹き返すのが見える。

窓から、新しい一年が見える。

Depuis

から

la fenêtre

je vois

私が~見える

un prunier

en pleurs

泣いている/泣く

il perd

失う/落とす/散っている

ses pétales de fleur

花びら

le printemps

arrive

くる

les arbres

木々

se ravivent

生き返る/息を吹き返す

une nouvelle année

新年