【La Dictée】窓から見える - 『レベル4』

今回のディクテ
答え〔最後に見てください〕
今回のディクテ

窓から見える

作家:ジミー

声:ジミー

答え〔最後に見てください〕

最後に確認してください!

La Dictée : Depuis la fenêtre je vois

Depuis la fenêtre je vois un prunier en pleure.

Je vois qu’il perd ses pétales de fleur.

Je vois que le printemps arrive.

Je vois que les arbres se ravivent.

Depuis la fenêtre je vois une nouvelle année



窓から、泣いてる梅が見える。

花びらが散っているのが見える。

春が来るのが見える。

木々が息を吹き返すのが見える。

窓から、新しい一年が見える。



Depuis

から

la fenêtre

je vois

私が~見える

un prunier

en pleure

泣いている/泣く

il perd

失う/落とす/散っている

ses pétales de fleur

花びら

le printemps

arrive

くる

les arbres

木々

se ravivent

生き返る/息を吹き返す

une nouvelle année

新年


このディクテのインスピレーション

このディクは、クリストファー・ティン氏の素晴らしい楽曲「窓から見える」に触発されました。
リンク:
https://www.youtube.com/watch?v=R4Pw3wPSF9Q&pp=ygUS56qT44GL44KJ6KaL44GI44KL